HELIX Vol. 4 No. 1 July 3, 1968

While Bill White is studying hard for the mid-term – already – in his Spanish language class there in his new hometown of Lima, Peru – he did manage to take this break to discuss with me the July 3, 1968 offering of our 24 page tabloid.  Every week I am surprised by what we find including, so far, the fact that we had not yet turned into a weekly.  I thought it was long before this.   The attentive repeater will have noticed that we have not been keeping up with our weekly pledge, but then no one asked for promises and we have had extraordinary distractions like moving to Peru.  By his every description Bill is loving it.

[We will here attach a Spanish translation of the above as supplied by Google.  As Kel has instructed Bill these Google translations are often mistaken.  This, then, gives Bill another lesson with the chance to correct Google – with Kel’s help.]

Mientras Bill White está estudiando duro para el mediano plazo – ya – en su clase de español hay en su nueva ciudad de Lima, Perú – se las arregló para tomar este descanso para discutir conmigo el 03 de julio 1968 ofrenda de nuestra página 24 tabloide. Cada semana me sorprende lo que encontramos incluso, hasta el momento, el hecho de que no se había convertido aún en una semana. Me pareció que era mucho antes de esto. El repetidor atento se habrá dado cuenta de que no hemos estado al tanto de nuestro compromiso semanal, pero nadie le preguntó por las promesas y hemos tenido distracciones extraordinarias como mudarse a Perú. Por cada uno de sus Bill descripción le encanta.

[Estamos aquí adjuntar una traducción al español de lo anterior según lo provisto por Google. Como Kel ha dado instrucciones a Bill estas traducciones de Google a menudo se confunden. Esto, entonces, Bill da otra lección con la oportunidad de corregir Google -. Con la ayuda de Kel]

B.White and P. Dorpat